Almanca Redaksiyon

  • Bu sayfayı Paylaş
  • Facebook'da paylaş
  • Twiter'da paylaş
  • Whatsapp'da paylaş
  • Google Plus'da paylaş
  • E-posta gönder
  • Linkedin'de paylaş

Blog

Almanca Redaksiyon

Tercümelerinizin Almanca redaksiyona ihtiyaç duyması durumunda çeviri sonrası Almanca redaksiyon için bizlere 0850 304 40 85 den ulaşabilirsiniz.

Almanca redaksiyon, bir yazının kontrolü sonrasında düzeltilmesi gereken yerlerin belirlenmesi ve gerekli müdahalelerin yapılması işlemidir. Almanca Tercüme büromuzda Almanca redaksiyon hizmeti vererek, bu konuda gerekli ihtiyacı karşılıyoruz. Kendisini geliştirmiş ve her alanda yetiştirmiş Almanca redaksiyon konusunda da ileri derecede işlem yapabilen Almanca çevirmenlerimiz sayesinde yazmış olduğunuz Almanca metinleri hızlı bir şekilde kendi alanı çerçevesinde düzeltiyoruz. Bünyemizde çalışan ve hizmet veren editörlerimiz hem sizin kontrol için bize ilettiğiniz çevirileri hem de bizim kendi projelerimiz dahilindeki Almanca çevirileri sürekli olarak kontrol altında tutuyorlar.

Almanca Redaksiyon

Almanca Çeviriyi bize ilettiğiniz anda hangi sektördeyse o alanın çevirmen editörüne emanet ederek daha sağlıklı bir Almanca redaksiyon hizmeti almanızı sağlıyoruz. Yapılan kontroller sonucunda aslına uygun olarak çeviri yapıyor, en kısa sürede de sizlere teslim ediyoruz. Editörlerimiz ince eleyip sık dokuyarak görülen hataları hızlı bir şekilde düzeltiyorlar. Özellikle akademik makaleleri, edebi çevirileri aslına ve sektörüne uygun istenen düzeyde düzeltiyoruz. Dilerseniz size bununla ilgili detaylı bir rapor yazıp iletiyoruz. Almanca dilinde aynı yazılıp farklı anlamlara gelebilecek çevirileri cümlenin işlenişine göre çevirerek düzeltiyor, sizi büyük bir zahmetten kurtarıyoruz. Almanca tercümesi yapılmış akademik makale, edebi eser, dergi vb. pek çok yazım ürününüzü tarafımıza ulaştırabilir, tecrübeli kalemlerden dil bilgisi ve anlam bütünlüğü ile ilgili yardım alabilirsiniz.

Almanca Redaksiyon Nedir?

Günümüzün dünya çapında en çok kullanılan dilinin Almanca olduğu rahatlıkla söylenebilir. Özellikle sonradan öğrenilen diller sıralamasında rakipsiz bir biçimde zirvede olan Almanca bu nedenle gerek akademik dünyanın gerekse de uluslararası etkileşimin söz konusu olduğu herhangi bir mecranın ortak dili konumundadır. Bu anlamda Almanca tercüme taleplerinin de giderek yükselmesini şaşırtıcı bulmamak gerekir. Nitekim Almanca tercüme ile birlikte yükselen bir diğer talep de Almanca redaksiyondur. Redaksiyon, yalnızca tercüme metinlerde her tür metinde yapılabilen ve hatta yapılması gereken bir işlemdir. Redaksiyon işlemiyle bir metinde yer alan yazım yanlışları, imla hataları, söz dizimi ve anlatım bozuklukları gibi sorunlar ortadan kaldırılarak metnin daha üstün bir ifade gücüne sahip olması sağlanır. Bu doğrultuda Almanca redaksiyon işlemi de aynı işlemi Almanca üzerinde yapmaktır. Almancayi belli bir seviyede öğrenmiş olan herkes belli bir noktaya kadar Almanca tercüme yapabilir. Ancak Almanca bir metindeki noktalama, imla ve söz dizimsel kuralları uygulamak söz konusu olduğunda dile çok daha üst düzey bir hakimiyet gerekeceği açıktır. Bu noktada tercüme ofisimiz sizlere sunduğu çeviri hizmetlerinin yanı sıra Almanca redaksiyon desteği de sunmaktadır. Bizimle herhangi bir alandaki Almanca redaksiyon talebiniz için iletişime geçebilirsiniz. Almanca redaksiyon kapsamında verdiğimiz bazı hizmetler şu şekilde sıralanabilir:

·       Web sayfaları,

·       Akademik metinler, tez, sunum ve makale çalışmaları,

·       Akademik olmayan makale, tanıtım ve reklam metinleri,

·       Farklı türlerdeki kitaplar Almanca redaksiyon hizmetlerimizden yalnızca bir kısmıdır.