Almanca Evrakların Apostil İşlemi

  • Bu sayfayı Paylaş
  • Facebook'da paylaş
  • Twiter'da paylaş
  • Whatsapp'da paylaş
  • Google Plus'da paylaş
  • E-posta gönder
  • Linkedin'de paylaş

Blog

Almanca Evrakların Apostil İşlemi

Almanca evraklarınızın apostil onay işlemleri için 0850 304 40 85 numaralı telefondan iletişim kurabilirsiniz.

Resmi düzeyde kullanılacak her Almanca çeviri noter onayından geçmek zorundadır. Ancak bu belge yurt dışında kullanılacaksa noter onayından sonra apostil denilen bir işlemden geçerek geçerlilik kazanır. Almanca evrakların apostil işlemi konusunda uzman kadromuz ve profesyonel desteğimiz sayesinde hızla onay alarak kullanmak istediğiniz belgeyi süratle size teslim ediyoruz ve yapacağınız başvuruların ilk adımını birlikte atmış oluyoruz.

Almanca Evrakların Apostil İşlemi

5 Ekim 1961 yılında Lahey’de imzalanan anlaşmaya göre, bir çeviri belgesi uluslararası alanda kullanılacaksa apostil işleminden geçmek durumundadır. Çeviri büromuz yeminli tercümanlara yaptırdığı resmi belge çevirisini hızla notere götürüp, ardından da kalan onayları hallederek size kesintisiz bir hizmet akışı sunar. Almanca evrakların apostil işlemi kaymakamlıklarda bulunan noterler tarafından yapılabilmektedir. Burada onayı verilen belge mühürlenir ve ilgili yurt dışı konsolosluğuna ya da kullanılacak birime teslim edilir. Özellikle eğitim ve yerleşim konusunda başvurular yapacak olan kişiler apostil onayı isterken son zamanlarda farklı konularda da başvurular alınmaya başlandı. Almanca evrakların apostil işlemleri evlilik cüzdanı, kimlik belgesi, öğrenci belgesi, vekaletname, muvafakatname gibi belgeleri kapsamaktadır. Almanca apostil işlemleri mutlaka uzman bir kurum tarafından yapılmalıdır. Konusunda uzman olmayan ve çeşitli bağlantıları bulunmayan şirketler tarafından yapılacak işlemler sizin zora sokabilir. Bu nedenle tercüme büromuz aracılığı ile hızlı, güvenilir bir çeviri hizmeti almanın yanı sıra, noter ve apostil onayını da alabilirsiniz.

Almanca Apostilli Tercüme Nedir?

Yukarıda da belirttiğimiz gibi uluslararası alanda kullanılacak resmi tercüme belgelerinin apostil onayına sahip olmasına gerekir. Bu doğrultuda tercüme işleminin bir yeminli tercüman tarafından gerçekleştirilerek ilgili resmi kurumlara onaylanmak üzere iletilmesi şarttır. Yeminli tercümelerin aksine apostilli tercümelerin apostil onayı noter aracılığıyla gerçekleştirilmez. Bunun yerine tercüme metni ilgili kaymakamlık ya da valiliğe gönderilir. Valilik ya da kaymakamlık tarafından apostil onayı gerçekleştirilen tercüme metin uluslararası alanda resmi geçerlilik kazanmış bir kimliğe sahiptir. Tercüme ofisimiz bünyesinde yer alan çok sayıda yeminli tercümanla bu tür apostilli tercüme hizmetlerinde de size tam bir destek sağlar. Bizimle iletişime geçerek apostil onayı gerektiren tercüme işlemleriniz için müracaat edebilirsiniz.

Almanca Apostilli Tercüme Gerektiren Evraklar

Yurt dışına seyahat eden ya da orada ikamet eden vatandaşlarımızın aşina olduğu üzere diğer ülkelerde yapacağınız resmi işlemlerde fazladan birkaç prosedür daha söz konusudur. Özellikle aslı Türkiye’den temin edilebilen evraklarda Almanca tercüme yapılması gereklidir. Ayrıca Almanca bilseniz dahi kendi başınıza yaptığınız çeviri kabul görmeyecektir. Aksine burada resmi kurumlar yeminli tercüman tarafından tercüme edilmiş ve gerekli onayları almış belgeler talep etmektedir. Bu doğrultuda İngilzice apostilli tercüme konusunda profesyonel bir destek almanız zorunlu hale gelmektedir. Tercüme büromuz sizlere aşağıda saydığımız türden pek çok belgenin Almanca apostilli tercümesinde profesyonel destek sağlamaktadır:

·       Evlilik cüzdanı,

·       Kimlik belgesi,

·       Nüfus kayıt örneği,

·       Vekaletname,

·       Muvafakatname,

·       Öğrenci belgesi ve diğer Almanca apostilli tercüme ihtiyaçlarınız için bizimle iletişime geçebilirsiniz.